1 Chronicles 12:18 — Compare Translations

4 translations compared side by side

Croatian (SHP) 2019 (Biblija: Suvremeni Hrvatski Prijevod)
Tada je Duh sišao na Amasaja, vođu Tridesetorice junaka, i on je rekao: »Tvoji smo, Davide! Uz tebe smo, Jišajev sine! Mir, mir tebi, i onima koji ti pomažu, jer tebi pomaže tvoj Bog.« David ih je primio i postavio za vođe vojnih jedinica.
Croatian BKJ 2011 (Biblija Kralja Jakova)
Tada je duh obuzeo Amasaja, koji je bio glavar zapovjednicima, pa je rekao: “Tvoji smo, Davide i na tvojoj smo strani, sine Jišajev! Mir, mir neka je tebi i mir neka je onima koji ti pomažu; jer Bog tvoj pomaže tebi.” Nato ih je David prihvatio i postavio ih za zapovjednike čete.
Croatian Bible 1988
David je izašao pred njih i, progovorivši, rekao im: "Ako dolazite s mirom k meni da mi pomognete, moje će se srce ujediniti s vama; ako li ste došli da me izdate mojim neprijateljima, neka Bog naših otaca vidi i neka osudi, jer nema nepravde na mojim rukama!"
Croatian Bible GKS 2010 - (Šarić) Version
David iziđe pred njih i reče im ovo: “Ako dolazite k meni u dobroj namjeri, da mi pomognete, ja ću se pošteno združiti s vama. Ako li dolazite da me izdate mojim neprijateljima, premda na mojim rukama nema nepravde, neka vidi Bog naših otaca i neka sudi.”