1 Chronicles 16:4 — Compare Translations
4 translations compared side by side
Croatian (SHP) 2019 (Biblija: Suvremeni Hrvatski Prijevod)
Odredio je koji će Leviti služiti pred BOŽJIM kovčegom te se moliti Izraelovom BOGU, zahvaljivati mu i hvaliti ga.
Croatian BKJ 2011 (Biblija Kralja Jakova)
Zatim je odredio neke od Levita da služe pred Kovčegom GOSPODNJIM da bilježe te hvale i slave GOSPODA, Boga Izraelova:
Croatian Bible 1988
Onda je postavio pred Jahvinim Kovčegom službenike među levitima da uznose, slave i hvale Jahvu, Boga Izraelova, i to:
Croatian Bible GKS 2010 - (Šarić) Version
Potom postavi neke levite da služe kod Gospodnjega kovčega. Oni su morali prinositi Gospodinu, Bogu Izrćlovu, hvalu, čast i slavu: