1 Chronicles 29:18 — Compare Translations

4 translations compared side by side

Croatian (SHP) 2019 (Biblija: Suvremeni Hrvatski Prijevod)
BOŽE naših predaka Abrahama, Izaka i Izraela, održi zauvijek ovu želju u srcu svog naroda i učvrsti im srce u odanosti tebi.
Croatian BKJ 2011 (Biblija Kralja Jakova)
GOSPODE, Bože Abrahama, Izaka i Izraela, očeva naših, sačuvaj ovo zauvijek u pomišljanju misli srca naroda svoga i usmjeri srce njihovo k sebi.
Croatian Bible 1988
Jahve, Bože naših otaca Abrahama, Izaka i Jakova, sačuvaj dovijeka u srcu svoga naroda tu misao i namjeru i upravi njegovo srce k sebi!
Croatian Bible GKS 2010 - (Šarić) Version
Gospodine, Bože naših otaca: Abrahama, Izaka i Izrćla, zadrži uvijek u srcu naroda svojega takvo mišljenje i takvu volju, i upravljaj njihovo srce k sebi!