1 Chronicles 29:2 — Compare Translations

4 translations compared side by side

Croatian (SHP) 2019 (Biblija: Suvremeni Hrvatski Prijevod)
Sve što sam mogao pripremiti za Hram svog Boga, pripremio sam u izobilju — zlato za zlatne predmete, srebro za srebrne, broncu za brončane, željezo za željezne i drvo za drvene. Pripremio sam i oniks za oblaganje, pločice za mozaik, šareno drago kamenje te razne vrste kamena i mramora.
Croatian BKJ 2011 (Biblija Kralja Jakova)
Upravo sam ja svom snagom svojom pripremio za Dom Boga svojega zlato za ono što će biti napravljeno od zlata i srebro za srebrne stvari, te mjed za mjedene, željezo za željezne i drvo za drvene; oniksovo kamenje i drago kamenje što se umeće, svjetlucavih i šarenih kamenova, te svakovrsnog dragog kamenja i kamenova mramora u obilju.
Croatian Bible 1988
Pripremio sam, koliko sam mogao, za Dom svoga Boga zlata za zlatne stvari i srebra za srebrne, tuča za tučane, željeza za željezne, drva za drvene; oniksova kamenja i dragulja za ukivanje, dragulja za ukras i šarenih dragulja, svakojakoga dragog kamenja i izobila mramora.
Croatian Bible GKS 2010 - (Šarić) Version
I ja svom svojom snagom pripravih za Hram Boga svojega zlata za zlatne posude, srebra za srebrne, mjedi za mjedene, željezo za željezne i drva za drvene, kamena oniksova i crnosjajna i šarolika kamenja za okvire i drugoga dragog kamenja svake vrste i mramora u izobilju.