1 Corinthians 15:10 — Compare Translations
5 translations compared side by side
Croatian (Knjiga O Kristu)
Ali što god da sada jesam, to sam zato što mi je Bog iskazao milost—i to nije bilo uzalud. Naprotiv, trudio sam se više nego svi ostali apostoli, ali to nije moja zasluga, već Božja milost.
Croatian (SHP) 2019 (Biblija: Suvremeni Hrvatski Prijevod)
Ali ja sam ovo što jesam po Božjoj milosti. Njegova milost prema meni nije bila uzaludna. Trudio sam se više od svih premda zapravo to nisam bio ja, nego Božja milost sa mnom.
Croatian BKJ 2011 (Biblija Kralja Jakova)
Ali milošću Božjom jesam što jesam i njegova milost koja mi je darovana, meni nije bila uzaludna. Naprotiv, trudio sam se puno više nego svi oni; ali ne ja, nego milost Božja koja je bila sa mnom.
Croatian Bible 1988
Ali milošću Božjom jesam što jesam i njegova milost prema meni ne bijaše zaludna; štoviše, trudio sam se više nego svi oni - ali ne ja, nego milost Božja sa mnom.
Croatian Bible GKS 2010 - (Šarić) Version
Ali po milosti Božjoj jesam što jesam, i njegova milost nije u meni ostala besplodna, nego sam se trudio više od svih njih, ali ne ja nego Božja milost, koja je sa mnom.