1 Corinthians 2:13 — Compare Translations

5 translations compared side by side

Croatian (Knjiga O Kristu)
Govoreći vam o tomu, ne služimo se riječima ljudske mudrosti, nego riječima koje nam daje Sveti Duh—služeći se riječima Duha da bismo objasnili duhovne istine.
Croatian (SHP) 2019 (Biblija: Suvremeni Hrvatski Prijevod)
O tome i govorimo, ali ne riječima kojima nas uči ljudska mudrost, nego objašnjavamo duhovne stvari koristeći se duhovnim riječima koje uči Duh.
Croatian BKJ 2011 (Biblija Kralja Jakova)
To i govorimo, ne riječima što ljudska mudrost poučava, nego što poučava Duh Sveti, uspoređujući duhovno s duhovnim.
Croatian Bible 1988
To i navješćujemo, ne naučenim riječima čovječje mudrosti, nego naukom Duha izlažući duhovno duhovnima.
Croatian Bible GKS 2010 - (Šarić) Version
To i govorimo, ne učenim riječima ljudske mudrosti, nego ono što uči Duh, tumačeći duhovno duhovnima.