1 John 2:23 — Compare Translations
5 translations compared side by side
Croatian (Knjiga O Kristu)
Tko god niječe Sina, nema ni Oca. Ali svatko tko priznaje Sina, ima također i Oca.
Croatian (SHP) 2019 (Biblija: Suvremeni Hrvatski Prijevod)
Tko god poriče Sina, nema ni Oca. Tko priznaje Sina, ima i Oca.
Croatian BKJ 2011 (Biblija Kralja Jakova)
Svatko tko niječe Sina, nema ni Oca, a tko priznaje Sina, ima i Oca.
Croatian Bible 1988
tko niječe Oca i Sina. Svaki koji niječe Sina, nema ni Oca, a tko priznaje Sina, ima i Oca.
Croatian Bible GKS 2010 - (Šarić) Version
Koji god niječe Sina, ne priznaje ni Oca, a koji priznaje Sina, priznaje i Oca.