1 Kings 15:21 — Compare Translations
4 translations compared side by side
Croatian (SHP) 2019 (Biblija: Suvremeni Hrvatski Prijevod)
Kad je Baaša čuo za napade, prestao je utvrđivati Ramu i vratio se u Tirsu.
Croatian BKJ 2011 (Biblija Kralja Jakova)
I dogodilo se, kad je Baaša čuo za to, da je zaustavio gradnju Rame te je počeo prebivati u Tirzi.
Croatian Bible 1988
A kada to Baša dozna, presta utvrđivati Ramu i vrati se u Tirsu.
Croatian Bible GKS 2010 - (Šarić) Version
Kad Baša o tome primi vijest, presta utvrđivati Ramu i vrati se u Tirsu.