1 Kings 20:32 — Compare Translations
4 translations compared side by side
Croatian (SHP) 2019 (Biblija: Suvremeni Hrvatski Prijevod)
Opasali su pokajničku tkaninu oko bokova i zavezali konopce oko glave te otišli kod izraelskoga kralja. Rekli su: »Tvoj sluga Ben Hadad moli te da mu poštediš život.« A kralj je odgovorio: »Zar je još živ? Ta on je moj brat.«
Croatian BKJ 2011 (Biblija Kralja Jakova)
Tako su pripasali kostrijet oko bokova svojih i stavili užad oko svojih glava. Zatim su došli do kralja Izraelova i rekli: “Tvoj sluga Benhadad kaže: ‘Molim te, ostavi me na životu!’ ” A on je rekao: “Je li on još živ? On je moj brat.”
Croatian Bible 1988
I svezaše kostrijeti oko bokova svojih i konopce oko svojih glava. Otišli su pred izraelskog kralja i rekli: "Tvoj sluga Ben-Hadad kaže: 'Ostavi me na životu!'" On odgovori: "Je li još živ? On je moj brat."
Croatian Bible GKS 2010 - (Šarić) Version
Oni, dakle, opasaše žalosne haljine oko svojih bedara i konopce oko svojih glava, odoše Izrćlovu kralju i rekoše: “Sluga tvoj Ben-Hadad moli te: Ostavi me na životu!” On odgovori: “Je li još živ? On je moj brat.”