1 Kings 20:39 — Compare Translations
4 translations compared side by side
Croatian (SHP) 2019 (Biblija: Suvremeni Hrvatski Prijevod)
Kad je kralj prolazio, prorok je doviknuo: »Tvoj je sluga bio usred bitke, kad mi je jedan vojnik predao zarobljenika i rekao: ‘Čuvaj ovog čovjeka! Ako pobjegne, platit ćeš svojim životom ili ćeš platiti trideset i četiri kilograma srebra.’
Croatian BKJ 2011 (Biblija Kralja Jakova)
I dok je kralj prolazio, on je povikao prema kralju te rekao: “Tvoj sluga izašao je usred bitke, i gle: neki je čovjek istupio i doveo k meni jednog čovjeka i rekao: ‘Čuvaj ovog čovjeka! Ako li zbog bilo čega nestane, onda će tvoj život biti za njegov život, ili ćeš platiti talent srebra.’
Croatian Bible 1988
Kad je kralj prolazio, on povika: "Tvoj je sluga bio izišao u boj, kadli iz bojnih redova jedan istupi i dovede mi nekog čovjeka govoreći: 'Čuvaj ovoga čovjeka! Ako nestane, tvoj će život biti za njegov život, ili ćeš platiti srebrni talenat.'
Croatian Bible GKS 2010 - (Šarić) Version
Kad je kralj prolazio, viknu on glasno: “Tvoj je sluga bio izišao u boj. Tada pristupi jedan čovjek, dovede mi jednog zarobljenika te zatraži: čuvaj ovoga čovjeka! Ako ti nestane, bit će tvoj život za njega, ili ćeš platiti talenat srebra.