1 Kings 3:22 — Compare Translations
4 translations compared side by side
Croatian (SHP) 2019 (Biblija: Suvremeni Hrvatski Prijevod)
No druga je žena rekla: »Ne! Živo je dijete moje, a tvoj je sin mrtav.« Prva je žena odgovorila: »Ne! Mrtvo je dijete tvoje, a živo je moje.« I tako su se prepirale pred kraljem.
Croatian BKJ 2011 (Biblija Kralja Jakova)
Tada je druga žena rekla: “Ne, nego je onaj živ moj sin, a onaj mrtav je tvoj sin!” A ova je rekla: “Ne, nego onaj mrtav je tvoj sin, a onaj živ je moj sin!” Tako su govorile pred kraljem.
Croatian Bible 1988
Tada reče druga žena: "Ne, nije tako. Moj je sin onaj živi, a tvoj je onaj koji je mrtav!" A prva joj odvrati: "Nije istina! Tvoj je sin onaj koji je mrtav, a moj je onaj koji živi!" I tako se prepirahu pred kraljem.
Croatian Bible GKS 2010 - (Šarić) Version
A druga žena povika: “Nije tako, nego je moje dijete ovo živo, a tvoje je to mrtvo.” Ona je tvrdila: “Nije tako, nego je tvoje dijete to mrtvo, a moje je dijete ovo živo.” Tako su se prepirale pred kraljem.