1 Kings 7:14 — Compare Translations
4 translations compared side by side
Croatian (SHP) 2019 (Biblija: Suvremeni Hrvatski Prijevod)
Majka mu je bila udovica iz Naftalijevog plemena, a otac je za života bio kovač bronce u Tiru. Hiram je bio iznimno vješt i iskusan u radu broncom. Odazvao se pozivu kralja Salomona i obavio sve radove koje mu je povjerio.
Croatian BKJ 2011 (Biblija Kralja Jakova)
On je bio sin udovice iz plemena Naftalijeva, a otac mu je bio čovjek iz Tira, kovač mjedi. I on je bio pun mudrosti i razumijevanja i vještine da izvodi sve radove s mjedi. I on je došao kralju Salomonu i obavio mu je sav posao.
Croatian Bible 1988
Bio je to sin udovice iz plemena Naftalijeva, ali mu otac bijaše iz Tira, kovač tuča. Bio je pun vještine, umijeća i znanja da svašta izrađuje od tuča. Dođe on kralju Salomonu i sav mu posao izradi.
Croatian Bible GKS 2010 - (Šarić) Version
On je bio sin jedne udovice iz plemena Naftalijeva; njegov je otac bio veliki kovač u Tiru. Bio je veoma razuman i vješt u svakojakom radu od mjedi. On dođe kralju Salomonu i izradi mu sve radove.