1 Samuel 12:23 — Compare Translations

4 translations compared side by side

Croatian (SHP) 2019 (Biblija: Suvremeni Hrvatski Prijevod)
A što se mene tiče, neću sagriješiti protiv BOGA — neću prestati moliti za vas. I učit ću vas što je dobro i ispravno.
Croatian BKJ 2011 (Biblija Kralja Jakova)
Štoviše za mene, Bože sačuvaj da ja sagriješim protiv GOSPODA prestajući moliti za vas; nego ću vas i poučavati dobrom i ispravnom putu.
Croatian Bible 1988
A od mene neka je daleko da zgriješim Jahvi prestajući moliti za vas i upućivati vas na dobar i pošten put.
Croatian Bible GKS 2010 - (Šarić) Version
A daleko neka je od mene da se ogriješim o Gospodina prestavši vas zagovarati; nego ću vas upućivati na dobar i pravi put.