1 Samuel 17:39 — Compare Translations

4 translations compared side by side

Croatian (SHP) 2019 (Biblija: Suvremeni Hrvatski Prijevod)
David je pripasao mač za oklop i pokušao se kretati, ali nije bio navikao na takvu opremu. »Ne mogu se u tome kretati«, rekao je Šaulu, »jer nisam navikao.« I sve je skinuo.
Croatian BKJ 2011 (Biblija Kralja Jakova)
Zatim je David pripasao svoj mač preko svoje bojne odore te je pokušao hodati, jer još to nije probao. Nato je David rekao Šaulu: “Ne mogu hodati u tome jer nisam u tome oproban.” I David je to skinuo sa sebe.
Croatian Bible 1988
Pripasa Davidu svoj mač preko odore, ali David uzalud pokuša hodati, jer ne bijaše navikao, pa reče Šaulu: "Ne mogu hodati u tome jer nisam navikao." Zato sve skinu sa sebe.
Croatian Bible GKS 2010 - (Šarić) Version
David pripasa njegov mač preko svoje bojne opreme i pokuša krenuti, jer nije bio navikao. Ali je David morao priznati Šaulu: “Ne mogu ići u tome, jer nisam na to navikao.” I skide David to sa sebe,