1 Samuel 18:30 — Compare Translations

4 translations compared side by side

Croatian (SHP) 2019 (Biblija: Suvremeni Hrvatski Prijevod)
Filistejski su zapovjednici nastavili ratovati protiv Izraelaca, ali ih je David svaki put pobijedio. Bio je uspješniji od svih Šaulovih zapovjednika. I tako je postao slavan.
Croatian BKJ 2011 (Biblija Kralja Jakova)
A filistejski su knezovi izlazili: i dogodilo se, nakon što su izlazili, da se David ponašao mudrije nego sve Šaulove sluge; tako da je ime njegovo postalo jako cijenjeno.
Croatian Bible 1988
A filistejski su knezovi izlazili u boj, ali koliko su god puta izlazili, David je imao više uspjeha nego svi Šaulovi dvorani; i tako ime njegovo posta vrlo slavno.
Croatian Bible GKS 2010 - (Šarić) Version
Kad bi filistejski knezovi izišli u boj, imao je David, kada bi god izišao, više uspjeha negoli svi drugi Šaulovi vojskovođe, tako da je njegovo ime postalo slavno.