1 Samuel 19:11 — Compare Translations

4 translations compared side by side

Croatian (SHP) 2019 (Biblija: Suvremeni Hrvatski Prijevod)
Šaul je poslao glasnike da noću motre na Davidovu kuću i da ga ujutro ubiju. No Davidova je žena Mikala upozorila Davida: »Ako noćas ne pobjegneš, sutra ćeš biti mrtav.«
Croatian BKJ 2011 (Biblija Kralja Jakova)
Isto tako Šaul je poslao glasnike u Davidovu kuću, da ga nadziru i da ga ubiju u jutro. A Davidova žena Mikala dojavila mu je govoreći: “Ako noćas ne spasiš svoj život, sutra ćeš ti biti pogubljen!”
Croatian Bible 1988
Iste noći Šaul posla glasnike da nadziru Davidovu kuću jer je htio da ubije Davida u rano jutro. Ali Davidova žena Mikala javi to Davidu govoreći: "Ako noćas ne umakneš na sigurno mjesto, sutra ćeš biti mrtav!"
Croatian Bible GKS 2010 - (Šarić) Version
One noći posla Šaul ljude Davidovoj kući, da ga čuvaju i drugog jutra ubiju. Ali Mikala, Davidova žena, javi mu to i reče: “Ako se još noćas ne skloniš na sigurno mjesto, sutra si lešina.”