1 Samuel 2:13 — Compare Translations
4 translations compared side by side
Croatian (SHP) 2019 (Biblija: Suvremeni Hrvatski Prijevod)
Nisu marili ni za svećeničke dužnosti prema narodu. Kad bi netko prinosio žrtvu, još dok se žrtveno meso kuhalo, svećenikov bi sluga dolazio s vilicom u ruci
Croatian BKJ 2011 (Biblija Kralja Jakova)
A običaj svećenika prema narodu bio je ovakav: kad bi netko prinosio žrtvu, došao bi sluga svećenikov, dok se meso još kuhalo, s trozubom vilicom u ruci svojoj,
Croatian Bible 1988
ni za prava svećenika nasuprot narodu: kad bi tko prinosio žrtvu, došao bi sluga svećenikov, dok se meso još kuhalo, s trorogom vilicom u ruci
Croatian Bible GKS 2010 - (Šarić) Version
ni za zakonske propise svećenika prema narodu. Kada je god, naime, tko prinosio žrtvu, došao bi svećenikov sluga, dok se kuhalo meso, s trokrakom vilicom u ruci