1 Samuel 20:1 — Compare Translations
4 translations compared side by side
Croatian (SHP) 2019 (Biblija: Suvremeni Hrvatski Prijevod)
David je potom pobjegao iz naselja proroka u Rami. Otišao je k Jonatanu i pitao ga: »Što sam učinio? Što sam skrivio? U čemu sam sagriješio protiv tvog oca da me želi ubiti?«
Croatian BKJ 2011 (Biblija Kralja Jakova)
Zatim je David pobjegao iz Najota u Rami te došao pred Jonatana i rekao: “Što sam učinio? Jesam li ja nepravedan i što je moj grijeh pred ocem tvojim da on traži moj život?”
Croatian Bible 1988
David pobježe iz Najota u Rami i dođe k Jonatanu te mu reče: "Što sam učinio? Kakva je bila moja krivica i što sam zgriješio tvome ocu da traži moj život?"
Croatian Bible GKS 2010 - (Šarić) Version
A David pobježe iz proročke kuće u Rami i vrati se kući. On reče Jonatanu: “Što sam počinio? U čemu je moja krivnja i moj prekršaj protiv tvojega oca da me hoće ubiti?”