1 Samuel 30:24 — Compare Translations

4 translations compared side by side

Croatian (SHP) 2019 (Biblija: Suvremeni Hrvatski Prijevod)
Nitko vas neće poslušati. Onaj tko ostaje čuvati stvari treba dobiti jednak dio kao i onaj tko ide u borbu. Neka se svima dijeli jednako.«
Croatian BKJ 2011 (Biblija Kralja Jakova)
Jer tko će vas poslušati u tom slučaju? Nego kakav je dio onome koji silazi u boj, takav će biti dio onome koji ostaje kod tovara; neka dijele jednako.”
Croatian Bible 1988
Ta tko će vas poslušati u tome? Jer kakav je dio onome koji ide u boj, takav je dio onome koji ostaje kod tovara. Jednak dio neka imaju svi."
Croatian Bible GKS 2010 - (Šarić) Version
Tko može u tome biti vašega mišljenja? Ne, kakav je dio onome koji je išao u boj, takav neka je dio i onome koji je ostao kod prtljage! Oni trebaju imati jednak dio!”