1 Samuel 9:7 — Compare Translations
4 translations compared side by side
Croatian (SHP) 2019 (Biblija: Suvremeni Hrvatski Prijevod)
Šaul je pitao slugu: »Ako idemo k Božjem čovjeku, što da mu odnesemo? U vrećama više nemamo hrane, a nemamo ni dar koji bismo mu dali. Što uopće imamo?«
Croatian BKJ 2011 (Biblija Kralja Jakova)
Nato je Šaul rekao svome slugi: “Ali gle, ako i pođemo, što ćemo ponijeti čovjeku? Jer je kruha nestalo u našim posudama, a nemamo ni dara da ponesemo čovjeku Božjem. Što imamo?”
Croatian Bible 1988
A Šaul reče svome momku: "Ako zaista pođemo onamo, što ćemo ponijeti čovjeku? Kruha je nestalo u našim torbama, nemamo dara da ponesemo čovjeku Božjem. Što mu možemo dati?"
Croatian Bible GKS 2010 - (Šarić) Version
Šaul odgovori momku: “Što ćemo, ako pođemo tamo, ponijeti tomu čovjeku? Nestalo nam je kruha u torbama i nemamo dara da ga dademo čovjeku Božjemu. Što imamo drugo?”