1 Thessalonians 5:10 — Compare Translations
5 translations compared side by side
Croatian (Knjiga O Kristu)
koji je umro za nas da možemo zauvijek živjeti s njime, zatekao nas njegov dolazak žive ili umrle.
Croatian (SHP) 2019 (Biblija: Suvremeni Hrvatski Prijevod)
On je umro za nas da, kada ponovo dođe, ujedinjeni s njim uđemo u život bez obzira na to jesmo li umrli ili živimo.
Croatian BKJ 2011 (Biblija Kralja Jakova)
koji je umro za nas da bi, bilo bdjeli ili spavali, zajedno s njim živjeli.
Croatian Bible 1988
koji je za nas umro da - bdjeli ili spavali - zajedno s njime živimo.
Croatian Bible GKS 2010 - (Šarić) Version
On je umro za nas da mi, bdjeli ili spavali, zajedno s njim živimo.