1 Timothy 5:18 — Compare Translations
5 translations compared side by side
Croatian (Knjiga O Kristu)
Jer u Svetome pismu piše: “Ne zavezuj usta volu koji vrši žito.” A na drugome mjestu stoji: “Radnik zaslužuje plaću.”
Croatian (SHP) 2019 (Biblija: Suvremeni Hrvatski Prijevod)
Sveto pismo, naime, kaže: »Ne zavezuj usta volu dok obrađuje žito« i »Radnik ima pravo na svoju plaću.«
Croatian BKJ 2011 (Biblija Kralja Jakova)
Jer Pismo kaže: “Ne zavezuj gubicu volu koji vrši žito!” i: “Vrijedan je radnik svoje plaće.”
Croatian Bible 1988
Pismo doista veli: Volu koji vrši ne zavezuj usta! I: Vrijedan je radnik plaće svoje.
Croatian Bible GKS 2010 - (Šarić) Version
Jer Pismo govori: “Volu koji vrše ne zavezuj usta” i “Radnik je dostojan svoje plaće.”