2 Chronicles 1:5 — Compare Translations
4 translations compared side by side
Croatian (SHP) 2019 (Biblija: Suvremeni Hrvatski Prijevod)
No pred BOŽJIM je šatorom u Gibeonu stajao brončani žrtvenik koji je napravio Besalel, Urijev sin i Hurov unuk. Zato su se Salomon i cijela zajednica okupili ondje pred BOGOM.
Croatian BKJ 2011 (Biblija Kralja Jakova)
Nadalje i mjedeni žrtvenik koji je napravio Bezalel, sin Urija, sina Hurova, postavio je pred šator GOSPODNJI; a Salomon i zajednica su ga tražili.
Croatian Bible 1988
Tučani žrtvenik što ga napravi Besalel, sin Hurova sina Urija, bijaše ondje pred Prebivalištem Jahvinim, kamo dođoše Salomon i zbor da mu se obrate.
Croatian Bible GKS 2010 - (Šarić) Version
Mjedeni žrtvenik, koji je bio izradio Besalel, Urijev sin, Hurov unuk, bio je ondje pred svetim Gospodnjim stanom. Salomon mu se tamo pokloni s narodom.