2 Chronicles 16:6 — Compare Translations

4 translations compared side by side

Croatian (SHP) 2019 (Biblija: Suvremeni Hrvatski Prijevod)
Tada je kralj Asa okupio sve Judejce. Uzeli su kamen i drvo, koje je Baaša koristio u Rami, pa je Asa tom građom dao obnoviti gradove Gebu i Mispu.
Croatian BKJ 2011 (Biblija Kralja Jakova)
Tada je kralj Asa uzeo svega Judu, te su oni odnijeli kamenje Rame i drvo njezino kojim je Baaša gradio te je time izgradio Gebu i Mispu.
Croatian Bible 1988
Tada kralj Asa sazva sve Judejce i oni odnesoše kamenje i drvo kojima je Baša utvrđivao Ramu, pa time utvrdiše Gebu i Mispu.
Croatian Bible GKS 2010 - (Šarić) Version
I kralj Asa podigne sve Judejce. Oni su morali odnijeti kamenje i grede što ih je bio Baša upotrebljavao za utvrđivanje Rame. Time je dao utvrditi Gebu i Mispu.