2 Chronicles 18:21 — Compare Translations
4 translations compared side by side
Croatian (SHP) 2019 (Biblija: Suvremeni Hrvatski Prijevod)
‘Bit ću lažljiv duh u ustima svih njegovih proroka’, rekao je. ‘Ti ćeš ga uspjeti prevariti’, rekao je BOG. ‘Idi i učini tako.’
Croatian BKJ 2011 (Biblija Kralja Jakova)
A on je odgovorio: ‘Izaći ću i biti lažljiv duh u ustima svih njegovih proroka.’ Tada je GOSPOD rekao: ‘Namamit ćeš ga, te i nadvladati. Izađi i učini baš tako.’
Croatian Bible 1988
On odvrati: 'Izaći ću i bit ću lažljiv duh u ustima svih njegovih proroka.' Jahve mu reče: 'Ti ćeš ga zavesti. I uspjet ćeš. Idi i učini tako!'
Croatian Bible GKS 2010 - (Šarić) Version
Odgovori: Poći ću tamo i postat ću lažljiv duh u ustima svih njegovih proroka. Tada on reče: Možeš ga zaludjeti. Tebi će to poći za rukom. Idi, učini tako!