2 Chronicles 25:8 — Compare Translations
4 translations compared side by side
Croatian (SHP) 2019 (Biblija: Suvremeni Hrvatski Prijevod)
Iako misliš da si spreman za rat, Bog će te poraziti pred neprijateljem. Jer, Bog ima moć pružiti pomoć ili nanijeti poraz.«
Croatian BKJ 2011 (Biblija Kralja Jakova)
No ako ti hoćeš ići, idi! Budi snažan za boj; Bog će te oboriti pred neprijateljem; jer Bog ima moć da pomogne i da obori.”
Croatian Bible 1988
nego idi ti sam, ponesi se junački u boju; inače će te oboriti Bog pred neprijateljem, jer Bog može pomoći i oboriti."
Croatian Bible GKS 2010 - (Šarić) Version
Idi sam odvažno i hrabro u boj! Inače bi te Bog mogao oboriti pred neprijateljem. Jer Bog ima moć da da pobjedu i da obori.”