2 Chronicles 25:9 — Compare Translations
4 translations compared side by side
Croatian (SHP) 2019 (Biblija: Suvremeni Hrvatski Prijevod)
Amasija je tada pitao Božjeg čovjeka: »Ali, što ćemo s one tri i pol tone srebra koje sam platio izraelskim vojnicima?« Božji je čovjek odgovorio: »BOG ti može dati puno više od toga.«
Croatian BKJ 2011 (Biblija Kralja Jakova)
Nato je Amazija rekao Božjem čovjeku: “Ali što da učinimo sa stotinu talenata što sam ih dao vojskama Izraelovim?” Tada je Božji čovjek odgovorio: “GOSPOD ti može dati puno više od toga.”
Croatian Bible 1988
Tada Amasja upita čovjeka Božjeg: "A što će biti od sto talenata koje sam dao izraelskim četama?" Božji čovjek odgovori: "Jahve ima da ti dade više od toga."
Croatian Bible GKS 2010 - (Šarić) Version
Amasja upita čovjeka Božjega: “A što će onda biti od sto talenata što sam ih dao izrćlskoj vojsci?” čovjek Božji odgovori: “Gospodin ti može dati puno više od toga.”