2 Chronicles 26:18 — Compare Translations
4 translations compared side by side
Croatian (SHP) 2019 (Biblija: Suvremeni Hrvatski Prijevod)
Zaustavili su kralja Uziju i rekli mu: »Uzijo, nije ispravno da ti pališ tamjan BOGU. To je zadaća svećenika, Aronovih potomaka, koji su za tu službu posvećeni. Izađi iz svetišta jer postupaš krivo. To ti nije na čast pred BOGOM«.
Croatian BKJ 2011 (Biblija Kralja Jakova)
Tada su se oni usprotivili kralju Uziji te mu rekli: “Ne pripada tebi, Uzija, da pališ kâd GOSPODU, nego svećenicima, sinovima Aronovim, koji su posvećeni da pale kâd. Izađi iz Svetišta, jer si pogriješio; i to ti nije na čast pred GOSPODOM, Bogom.”
Croatian Bible 1988
Oni ustadoše na kralja Uziju govoreći: "Nije tvoje, Uzijo, da kadiš Jahvi, nego je to dužnost svećenika, Aronovih sinova, koji su posvećeni da kade. Izlazi iz Svetišta! Iznevjerio si se. I ne služi ti na čast pred Bogom Jahvom!"
Croatian Bible GKS 2010 - (Šarić) Version
Opriješe se kralju Uziji i doviknuše mu: “Nije tvoje, Uzija, kaditi Gospodinu, nego samo svećenika, Aronovih potomaka, koji su posvećeni za to da kade. Iziđi iz Svetinje! Ti si se ogriješio. To ti nije na čast pred Bogom, Gospodinom.”