2 Chronicles 28:23 — Compare Translations

4 translations compared side by side

Croatian (SHP) 2019 (Biblija: Suvremeni Hrvatski Prijevod)
Prinosio je žrtve bogovima Damaska koji su ga porazili. Mislio je: »Bogovi aramejskih kraljeva pomažu Aramejcima. Prinosit ću im žrtve da i meni pomognu.« No oni su bili razlog njegove propasti i propasti cijelog Izraela.
Croatian BKJ 2011 (Biblija Kralja Jakova)
Jer je prinosio žrtve bogovima damaščanskim, koji su ga potukli. I rekao je: “Zato što bogovi sirijskih kraljeva pomažu njima, stoga ću im i ja prinositi žrtve da bi i meni pomagali.” Ali su oni bili na propast njemu i svemu Izraelu.
Croatian Bible 1988
Počeo je žrtvovati damaščanskim bogovima koji su ga porazili, misleći: "Kad bogovi aramejskih kraljeva njima pomažu, žrtvovat ću im da bi i meni pomagali." Ali su oni bili na propast njemu i svem Izraelu.
Croatian Bible GKS 2010 - (Šarić) Version
On je naime žrtvovao bogovima Damaska, koji su ga ipak bili izubijali, a mislio je: “Bogovi aramejskih kraljeva pomogli su njima. Njima ću žrtvovati da pomognu i meni.” Ali su mu oni poslužili samo za to da u nesreću strovale njega i sav Izrćlov narod.