2 Chronicles 29:25 — Compare Translations

4 translations compared side by side

Croatian (SHP) 2019 (Biblija: Suvremeni Hrvatski Prijevod)
Kralj je u BOŽJI Hram postavio Levite s cimbalima, harfama i lirama. Učinio je to u skladu s onim što su svojevremeno bili zapovjedili David, kraljev vidjelac Gad i prorok Natan. Jer, tako je BOG bio odredio i objavio preko svojih proroka.
Croatian BKJ 2011 (Biblija Kralja Jakova)
I postavio je Levite u Domu GOSPODNJEM, sa cimbalima, sa psaltirima i harfama, prema zapovijedi Davida i kraljeva vidovnjaka Gada te proroka Natana; jer je takva bila zapovijed GOSPODNJA, preko proroka njegovih.
Croatian Bible 1988
Postavio je u Jahvinu Domu levite s cimbalima, harfama i citrama, kako bijaše zapovjedio David, kraljev vidjelac Gad i prorok Natan, jer je od Jahve dolazila zapovijed po njegovim prorocima.
Croatian Bible GKS 2010 - (Šarić) Version
Levite postavi kod Gospodnjega Hrama s cimbalima, harfama i citrama, po zapovijedi Davida i Gada, kraljeva vidioca, i proroka Natana; jer je od Gospodina bila izišla zapovijed preko njegovih proroka.