2 Corinthians 1:24 — Compare Translations

5 translations compared side by side

Croatian (Knjiga O Kristu)
Jer, ne bismo vam htjeli naređivati što i kako da vjerujete, već surađivati s vama da biste bili radosni, jer vi u vjeri čvrsto stojite.
Croatian (SHP) 2019 (Biblija: Suvremeni Hrvatski Prijevod)
To ne znači da pokušavamo nadzirati vašu vjeru, jer vi čvrsto stojite u njoj, već zajedno s vama radimo, za vašu radost.
Croatian BKJ 2011 (Biblija Kralja Jakova)
Jer ne gospodarimo nad vašom vjerom, nego smo suradnici vaše radosti; jer po vjeri stojite.
Croatian Bible 1988
Ta mi nismo gospodari vaše vjere, nego suradnici vaše radosti. Ta u vjeri ste postojani.
Croatian Bible GKS 2010 - (Šarić) Version
Mi naime nismo gospodari vaše vjere, nego suradnici vaše radosti, jer u vjeri stojite čvrsto.