2 Corinthians 11:16 — Compare Translations

5 translations compared side by side

Croatian (Knjiga O Kristu)
Još jedanput vas molim, ne smatrajte me bezumnikom što tako govorim. Ali čak ako me takvim i smatrate, poslušajte me kao što biste i nekoga bezumnog čovjeka, da se malo pohvalim.
Croatian (SHP) 2019 (Biblija: Suvremeni Hrvatski Prijevod)
Ponavljam: neka me nitko ne smatra ludim. Ali čak i ako tako mislite, prihvatite me kao takvog, da bih se i ja mogao malo hvaliti.
Croatian BKJ 2011 (Biblija Kralja Jakova)
Ponovo kažem, neka me nitko ne smatra bezumnikom. U protivnom, primite me i kao bezumnika da se i ja mogu nešto malo pohvaliti.
Croatian Bible 1988
Opet velim: da me tko ne bi smatrao bezumnim! Uostalom, primite me makar i kao bezumna da se i ja nešto malo pohvalim.
Croatian Bible GKS 2010 - (Šarić) Version
Opet velim: nitko neka me ne drži bezumnim! Ili me pak prihvatite kao bezumna, da se i ja malo nešto pohvalim.