2 Corinthians 11:4 — Compare Translations
5 translations compared side by side
Croatian (Knjiga O Kristu)
Ma tko došao i propovijedao vam drugoga Isusa umjesto onoga kojega smo vam mi propovijedali, ili drugoga Duha, a ne onoga kojega ste primili, ili drugo evanđelje od onoga u koje ste povjerovali, vi sve to lijepo podnosite.
Croatian (SHP) 2019 (Biblija: Suvremeni Hrvatski Prijevod)
Jer, vrlo ste strpljivi s onim koji dođe k vama i propovijeda vam o Isusu nešto drugo od onoga što smo vam mi propovijedali. I spremno primate duha, koji se razlikuje od Duha kojeg ste primili, i Radosnu vijest, različitu od one koju ste primili.
Croatian BKJ 2011 (Biblija Kralja Jakova)
Jer ako onaj tko dođe propovijeda drugog Isusa, kojega mi nismo propovijedali, ili ako primate drugog duha, kojega niste primili, ili drugo evanđelje, koje niste prihvatili, vi bi takvog dobro podnosili.
Croatian Bible 1988
Uistinu, ako tko dođe i propovijeda drugog Isusa, kojega mi nismo propovijedali - ili ako drugoga Duha primate, kojega niste primili; ili drugo evanđelje, koje niste prigrlili - takva lijepo podnosÄite.
Croatian Bible GKS 2010 - (Šarić) Version
Jer ako tko dođe i propovijeda drugoga Isusa kojega mi ne propovijedasmo, ili ako prihvaćate drugoga Duha kojega ne primiste, ili drugo evanđelje koje ne prihvatiste, lijepo podnosite.