2 Corinthians 5:11 — Compare Translations
5 translations compared side by side
Croatian (Knjiga O Kristu)
Zato puni straha Gospodnjega nastojimo pridobiti ljude za Boga. Bog zna da smo iskreni, a nadam se da i vi to znate.
Croatian (SHP) 2019 (Biblija: Suvremeni Hrvatski Prijevod)
Budući da znamo što znači bojati se Gospodina, uvjeravamo ljude. Bog nas potpuno poznaje, ali ja se nadam da nas i vi potpuno poznajete.
Croatian BKJ 2011 (Biblija Kralja Jakova)
Budući dakle da znamo za strah i trepet Gospodnji, uvjeravamo ljude; a Bogu smo razotkriveni, a nadam se da smo razotkriveni i u vašim savjestima.
Croatian Bible 1988
Prožeti dakle strahom Gospodnjim uvjeravamo ljude; razotkriveni smo Bogu, a nadam se - i vašim savjestima.
Croatian Bible GKS 2010 - (Šarić) Version
Priznajući dakle strah Gospodnji, nastojimo ljude uvjeravati. Bogu smo poznati, a nadam se da smo i u vašim savjestima poznati.