2 Corinthians 8:6 — Compare Translations

5 translations compared side by side

Croatian (Knjiga O Kristu)
Zamolili smo zato Tita, koji vas je prvi potaknuo na darivanje, da se vrati k vama i ohrabri vas da dovršite svoj udjel u toj službi darivanja.
Croatian (SHP) 2019 (Biblija: Suvremeni Hrvatski Prijevod)
Zato smo i molili Tita da, kao što je počeo, tako i završi za vas taj čin milosti.
Croatian BKJ 2011 (Biblija Kralja Jakova)
Tako da smo zaželjeli da Tit kao što je započeo, tako i dovrši u vama i tu istu milost.
Croatian Bible 1988
Zato zamolismo Tita da kao što je započeo, tako i dovrši među vama i to djelo darežljivosti.
Croatian Bible GKS 2010 - (Šarić) Version
Zato zamolismo Tita, kao što je počeo, da onako dovrši i među vama to velikodušno djelo.