2 Kings 11:18 — Compare Translations
4 translations compared side by side
Croatian (SHP) 2019 (Biblija: Suvremeni Hrvatski Prijevod)
Potom je cijeli narod otišao u Baalov hram i sve srušio. Žrtvenike i kipove razbili su na komadiće, a Baalovog svećenika Matana pogubili ispred tih žrtvenika. Svećenik Jojada postavio je stražare da čuvaju BOŽJI Hram.
Croatian BKJ 2011 (Biblija Kralja Jakova)
Zatim je sav narod te zemlje otišao u Baalov dom te ga je porušio: žrtvenike njegove i kipove njegove temeljito su razorili, a Baalova svećenika Matana pogubili su pred žrtvenicima. Tada je svećenik odredio službenike nad Domom GOSPODNJIM.
Croatian Bible 1988
Potom sav narod ode u Baalov hram i razoriše ga, porušiše žrtvenike i polomiše likove; a Baalova svećenika Matana ubiše pred žrtvenicima. A svećenik opet postavi straže kod Doma Jahvina.
Croatian Bible GKS 2010 - (Šarić) Version
Sav narod otiđe u Baalov Hram i razori ga. Njegove žrtvenike i likove razrušiše posve i ubiše Baalova svećenika Matana pred žrtvenicima. Potom svećenik postavi stražu kod Gospodnjega Hrama.