2 Kings 12:13 — Compare Translations
4 translations compared side by side
Croatian (SHP) 2019 (Biblija: Suvremeni Hrvatski Prijevod)
Novac, koji je donesen u BOŽJI Hram, nije se trošio za srebrne čaše, škare za fitilj, zdjele, trube i druge predmete od zlata ili srebra,
Croatian BKJ 2011 (Biblija Kralja Jakova)
Ali od novaca koji se donosio u Dom GOSPODNJI nisu se radile srebrne zdjele, usekači, posude, trube, bilo kakvo zlatno posuđe ili srebrno posuđe za Dom GOSPODNJI,
Croatian Bible 1988
i zidarima i klesačima kamena, i za nabavu drveta i tesanog kamena određena za popravak Doma Jahvina, ukratko: za troškove oko popravka Doma.
Croatian Bible GKS 2010 - (Šarić) Version
zatim zidare i kamenare, i one koji su pribavljali drvo i tesano kamenje, da se tako popravi što je bilo trošno na Gospodnjem Hramu, ukratko da se dobavi sve što je trebalo za popravak Hrama.