2 Kings 2:14 — Compare Translations
4 translations compared side by side
Croatian (SHP) 2019 (Biblija: Suvremeni Hrvatski Prijevod)
Tada je Ilijinim ogrtačem udario po vodi. »Gdje je BOG, Ilijin Bog?« pitao je. Kad je udario, voda se razdvojila nalijevo i nadesno, a Elizej je prešao rijeku.
Croatian BKJ 2011 (Biblija Kralja Jakova)
Onda je uzeo Ilijin plašt koji je bio pao s njega i udario po vodama te rekao: “Gdje je GOSPOD, Bog Ilijin?” I kad je i on udario po vodama, one su se razdijelile ovamo i onamo; i Elizej je prešao preko.
Croatian Bible 1988
Uze onda Ilijin plašt i udari po vodi govoreći: "Gdje je Jahve, Bog Ilijin?" I kad udari po vodi, ona se razdijeli na dvije strane i Elizej prijeđe.
Croatian Bible GKS 2010 - (Šarić) Version
Tamo uzme plašt koji je bio spao s Ilije, udari njim po vodi i povika: “Gdje je sad Gospodin, Bog Ilijin?” I kako on udari po vodi, razdijeli se ona na obje strane, i Elizej prijeđe.