2 Kings 2:9 — Compare Translations
4 translations compared side by side
Croatian (SHP) 2019 (Biblija: Suvremeni Hrvatski Prijevod)
Kad su prešli rijeku, Ilija je rekao Elizeju: »Reci mi što još mogu učiniti za tebe prije nego što me uzme BOG.« »Neka na meni bude dvostruka mjera tvoga duha«, odgovori Elizej.
Croatian BKJ 2011 (Biblija Kralja Jakova)
I dogodilo se, kad su bili prešli, da je Ilija rekao Elizeju: “Traži što da ti učinim prije nego što budem uzet od tebe!” Nato je Elizej rekao: “Molim te, neka na meni bude dvostruki dio tvoga duha!”
Croatian Bible 1988
A kad prijeđoše, Ilija će Elizeju: "Traži što da ti još učinim prije nego što budem uznesen ispred tebe!" A Elizej odgovori: "Neka mi u dio padne obilje tvoga duha!"
Croatian Bible GKS 2010 - (Šarić) Version
Kad su bili prijeko, reče Ilija Elizeju: “Moli samo, ako ti trebam još što učiniti prije nego budem uzet od tebe!” Elizej odgovori: “Neka dvije trećine tvog duha prijeđe na mene!”