2 Kings 21:6 — Compare Translations
4 translations compared side by side
Croatian (SHP) 2019 (Biblija: Suvremeni Hrvatski Prijevod)
Svog je sina spalio u vatri kao žrtvu. Bavio se proricanjem budućnosti i gatanjem, savjetovao se s prizivačima duhova i vračevima. Činio je mnogo zla pred BOGOM i tako izazivao njegov bijes.
Croatian BKJ 2011 (Biblija Kralja Jakova)
I proveo je sina svoga kroz oganj, i gatao je prema vremenima i vračao te se bavio zazivanjem duhova i radio s čarobnjacima. Napravio je mnoge opakosti u očima GOSPODNJIM da ga izazove na srdžbu.
Croatian Bible 1988
I sinove je svoje proveo kroz oganj. Vračao je, gatao, stvorio bajače i opsjenare, učinio je premnogo zla u očima Jahve i razjarivao ga.
Croatian Bible GKS 2010 - (Šarić) Version
Svojega vlastitog sina pustio je da prolazi kroz oganj; vračao je i gatao je, i namjestio zaklinjače mrtvaca i gataoce. Tako je činio mnogo od onoga što se nije sviđalo Gospodinu, i tako izazivao njegov gnjev.