2 Kings 4:38 — Compare Translations

4 translations compared side by side

Croatian (SHP) 2019 (Biblija: Suvremeni Hrvatski Prijevod)
Elizej se ponovo vratio u Gilgal, a u zemlji je vladala glad. Dok je družina proroka sjedila pred njim, rekao je svom slugi: »Stavi veliki lonac na vatru i pripremi juhu za proroke.«
Croatian BKJ 2011 (Biblija Kralja Jakova)
A Elizej se vratio u Gilgal, a u zemlji je zavladala glad. I dok su proročki sinovi sjedili pred njim, rekao je svome slugi: “Pristavi veliki lonac i skuhaj varivo za sinove proročke.”
Croatian Bible 1988
Elizej se vrati u Gilgal, a bijaše glad u zemlji. I kad su proročki sinovi sjedili pred njim, reče svome momku: "Stavi veliki lonac na vatru i skuhaj jelo sinovima proročkim."
Croatian Bible GKS 2010 - (Šarić) Version
Elizej dođe opet u Gilgal, kad je upravo bila glad u zemlji. I dok su proročki učenici sjedili pred njim, zapovjedi on svom sluzi: “Pripremi veliki kuhinjski lonac i skuhaj jelo za proročke učenike!”