2 Peter 2:5 — Compare Translations

5 translations compared side by side

Croatian (Knjiga O Kristu)
Nije poštedio ni stari svijet—osim Noe i njegove sedmeročlane obitelji. Noa je bio Božji glasnik pravednosti: upozoravao je ljude na potop koji dolazi. A zatim je Bog potopom uništio cijeli bezbožni svijet.
Croatian (SHP) 2019 (Biblija: Suvremeni Hrvatski Prijevod)
Bog ni stari svijet nije poštedio kad je poslao potop na Zemlju punu ljudi koji su mu se protivili. Poštedio je samo Nou, glasnika pravednog života, te još sedmero ljudi.
Croatian BKJ 2011 (Biblija Kralja Jakova)
i nije poštedio staroga svijeta, nego je spasio Nou, osmoga, propovjednika pravednosti, kad je doveo potop na svijet bezbožnih;
Croatian Bible 1988
ako staroga svijeta ne poštedje, nego sačuva - osmoga - Nou, glasnika pravednosti, sručivši potop na svijet bezbožni;
Croatian Bible GKS 2010 - (Šarić) Version
Ni staroga svijeta nije poštedio. Samo je Nou, propovjednika pravde, spasio s još sedam drugih, kad je pustio potop na svijet bezbožnika.