2 Samuel 10:2 — Compare Translations
4 translations compared side by side
Croatian (SHP) 2019 (Biblija: Suvremeni Hrvatski Prijevod)
David pomisli: »Nahaš mi je bio odan i zato ću iskazati odanost njegovom sinu Hanunu.« David je poslao glasnike da Hanunu izraze sućut zbog smrti oca. Tako su Davidovi glasnici stigli u zemlju Amonaca.
Croatian BKJ 2011 (Biblija Kralja Jakova)
Tada je David rekao: “Iskazat ću dobrotu Hanunu, sinu Nahaševu, kao što je njegov otac meni iskazao dobrotu.” I David je poslao da ga se po ruci slugu njegovih utješi zbog njegova oca. I došle su sluge Davidove u zemlju sinova Amonovih.
Croatian Bible 1988
A David reče u sebi: "Želio bih iskazati ljubav Nahaševu sinu Hanunu, kao što je njegov otac iskazao meni." Zato David posla svoje sluge da mu izraze sućut zbog njegova oca. Ali kad su Davidove sluge došle u zemlju Amonaca,
Croatian Bible GKS 2010 - (Šarić) Version
David je mislio: “Imat ću prijateljske odnose s Hanunom, Nahašovim sinom, jer je i otac njegov bio sa mnom u dobrim odnosima.” I David posla poslanike i preko njih mu izrazi svoju sućut zbog njegova oca. Kad su Davidovi poslanici bili došli u zemlju Amonovih sinova,