2 Samuel 10:6 — Compare Translations

4 translations compared side by side

Croatian (SHP) 2019 (Biblija: Suvremeni Hrvatski Prijevod)
Kad su Amonci shvatili koliko su uvrijedili Davida, unajmili su dvadeset tisuća aramejskih pješaka iz Bet Rehoba i Sobe, od kralja Maake tisuću vojnika te dvanaest tisuća vojnika iz Toba.
Croatian BKJ 2011 (Biblija Kralja Jakova)
A kad su sinovi Amonovi vidjeli da su se ogadili Davidu, tada su sinovi Amonovi poslali i unajmili od Sirijca iz Betrehobe i Sirijca iz Zobe dvadeset tisuća pješaka, i od kralja Maake tisuću ljudi, te od Ištobe dvanaest tisuća ljudi.
Croatian Bible 1988
Tada Amonci uvidješe da su se omrazili s Davidom; zato Amonci poslaše glasnike da za plaću unajme Aramejce iz Bet Rehoba i Aramejce iz Sobe, dvadeset tisuća pješaka, zatim kralja Maake, tisuću ljudi, i ljude iz Toba, dvanaest tisuća vojnika.
Croatian Bible GKS 2010 - (Šarić) Version
Kad Amonovi sinovi uvidješe da su omrznuli Davidu, poslaše i unajmiše Aramejce od Bet Rehoba i Aramejce od Sobe, dvadeset tisuća pješaka, od kralja od Maake tisuću ljudi i dvanćst tisuća ljudi od stanovnika iz Toba.