2 Samuel 14:24 — Compare Translations
4 translations compared side by side
Croatian (SHP) 2019 (Biblija: Suvremeni Hrvatski Prijevod)
A kralj je rekao: »Neka ide svojoj kući. Danas ga neću primiti.« Tako se Abšalom vratio u svoj dom a da nije vidio kralja.
Croatian BKJ 2011 (Biblija Kralja Jakova)
A kralj je rekao: “Neka se vrati u svoju kuću i neka ne vidi lica mojega!” Tako se Abšalom vratio u svoju kuću i nije vidio kraljeva lica.
Croatian Bible 1988
Ali kralj reče: "Neka ide u svoju kuću, a meni neka ne dolazi na oči!" I Abšalom se povuče u svoju kuću i ne dođe kralju na oči.
Croatian Bible GKS 2010 - (Šarić) Version
A kralj zapovjedi: “Neka ide u svoj stan i neka mi ne dolazi na oči!” I povuče se Abšalom u svoj stan i ne pojavi se nikada pred kraljem.