Acts 10:15 — Compare Translations

5 translations compared side by side

Croatian (Knjiga O Kristu)
“Ne nazivaj nečistim ono što Bog proglasi čistim!” opet se javi glas.
Croatian (SHP) 2019 (Biblija: Suvremeni Hrvatski Prijevod)
A glas mu se i drugi put obratio: »Ne smatraj nečistim ono što je Bog proglasio čistim.«
Croatian BKJ 2011 (Biblija Kralja Jakova)
A glas mu je opet po drugi put progovorio: “Što je Bog očistio, ti ne nazivaj prostim!”
Croatian Bible 1988
A glas će mu opet, po drugi put: "Što Bog očisti, ti ne zovi okaljanim!"
Croatian Bible GKS 2010 - (Šarić) Version
I dopre opet glas k njemu po drugi put: “Što je Bog očistio, ti ne zovi poganim!”