Acts 10:4 — Compare Translations
5 translations compared side by side
Croatian (Knjiga O Kristu)
Kornelije se prestrašeno zagleda u njega. “Tko si ti, gospodine?” upita anđela. Anđeo odgovori: “Tvoje su molitve i milodari siromašnima uzišli pred Boga kao podsjetnik.
Croatian (SHP) 2019 (Biblija: Suvremeni Hrvatski Prijevod)
Kornelije se sa strahom zagledao u anđela i upitao ga: »Što želiš, Gospodine?« A anđeo mu je rekao: »Tvoje molitve i milostinje doprle su do Boga i on te se sjetio.
Croatian BKJ 2011 (Biblija Kralja Jakova)
I on ga je pogledao, uplašio se te rekao: “Što je, Gospodine?” A on mu je rekao: “Tvoje su molitve i tvoji milodari uzišli kao podsjetnica pred Boga.
Croatian Bible 1988
Zagleda se u nj pa mu prestrašen reče: "Što je, Gospodine?" A on njemu: "Molitve su tvoje i milostinje uzišle kao žrtva podsjetnica pred Boga.
Croatian Bible GKS 2010 - (Šarić) Version
A on, pogledavši na nj, uplaši se i reče: “Što je, Gospodine?” I on mu odgovori: “Tvoje su molitve i milostinje uzišle k Bogu kao žrtveni dar.