Acts 12:19 — Compare Translations
5 translations compared side by side
Croatian (Knjiga O Kristu)
Herod Agripa pošalje potragu za njim, a kad ga ne nađu, sasluša stražare i zapovjedi da se smaknu. Ode zatim iz Judeje u Cezareju te ondje ostane neko vrijeme.
Croatian (SHP) 2019 (Biblija: Suvremeni Hrvatski Prijevod)
Herod je organizirao potragu za njim, a kad ga nije našao, stražare je podvrgnuo ispitivanju i naredio da ih pogube. Herod se zatim vratio iz Judeje u Cezareju i ondje proveo neko vrijeme.
Croatian BKJ 2011 (Biblija Kralja Jakova)
A Herod je poslao u potragu za njim ali kako ga nije našao, ispitao je stražare i zapovjedio da se pogube. Potom je iz Judeje sišao u Cezareju i ostao ondje.
Croatian Bible 1988
Herod ga stade tražiti, a kad ga ne nađe, sasluša stražare i naredi da se smaknu. Onda siđe iz Judeje u Cezareju i ondje osta.
Croatian Bible GKS 2010 - (Šarić) Version
Herod ga dade tražiti. Ali ga ne nađoše. Tada ispita stražare i zapovjedi da budu pogubljeni. Na to se zaputi iz Judeje u Cezareju, i ondje je boravio.