Acts 12:8 — Compare Translations

5 translations compared side by side

Croatian (Knjiga O Kristu)
Zatim mu anđeo reče: “Opaši se i obuj sandale.” Petar posluša. “Obuci sada ogrtač i pođi za mnom!” zapovjedi anđeo.
Croatian (SHP) 2019 (Biblija: Suvremeni Hrvatski Prijevod)
Tada mu je anđeo rekao: »Obuci se i obuj!« Petar ga je poslušao, a anđeo mu je rekao: »Obuci kaput i pođi za mnom!«
Croatian BKJ 2011 (Biblija Kralja Jakova)
I anđeo mu je rekao: “Opaši se i obuj svoje sandale!” I on je učinio tako. Zatim mu je rekao: “Odjeni svoju odjeću i pođi za mnom!”
Croatian Bible 1988
Anđeo mu reče: "Opaši se i priveži obuću!" On učini tako. Onda će mu anđeo: "Zaogrni se i hajde za mnom!"
Croatian Bible GKS 2010 - (Šarić) Version
Anđeo mu reče: “Opaši se i obuj svoju obuću, brzo!” I učini tako. Tada mu reče: “Obuci svoju odjeću i pođi za mnom!”