Acts 13:36 — Compare Translations

5 translations compared side by side

Croatian (Knjiga O Kristu)
To se ne odnosi na Davida jer je on služio svojemu naraštaju po Božjoj volji i zatim preminuo i bio pokopan, a tijelo mu je istrunulo.
Croatian (SHP) 2019 (Biblija: Suvremeni Hrvatski Prijevod)
David je cijeli život vršio Božju volju. Kad je umro, pokopan je pokraj svojih predaka i istrunuo je u grobu.
Croatian BKJ 2011 (Biblija Kralja Jakova)
Jer je David, pošto je svome naraštaju poslužio po volji Božjoj, usnuo i bio položen sa svojim očevima te vidio trulež.
Croatian Bible 1988
David doista, pošto u svom naraštaju posluži volji Božjoj, preminu, pridruži se ocima svojim i vidje trulež,
Croatian Bible GKS 2010 - (Šarić) Version
Ali je David usnuo, nakon što je u svome naraštaju služio naumu Božjem. On se pridružio svojim ocima i vidio je trulež.